Makita HR5000 Instruction Manual

Rotary Hammer

Specifications:

1154/1154180-hr5000.pdf file (08 Jun 2023)
  • Manufacturer: Makita
  • Category of Device: Rotary Hammer
  • Document: HR5000 Instruction Manual, File Type: PDF
  • Updated: 08-06-2023
  • Count of Pages: 28
Download HR5000 Manual (28 pages)

Makita HR5000: Read PDF Manual Online

  • Makita HR5000 #1
  • Makita HR5000 #2
  • Makita HR5000 #3
  • Makita HR5000 #4
  • Makita HR5000 #5
  • Makita HR5000 #6
  • Makita HR5000 #7
  • Makita HR5000 #8

Accompanying Data:

Makita HR5000 Rotary Hammer PDF Instruction Manual (Updated: Thursday 8th of June 2023 10:11:42 PM)

Rating: 4.6 (rated by 2 users)

Compatible devices: HR4003C, HM1202C, HR1820, HR2631F, HR3200C, HR4501C, HR4001C, HR2450F.

Recommended Documentation:

Instruction Manual (Text Version):

(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the Makita HR5000 Document (Main Content), UPD: 08 June 2023)
  • 13, 13 ATTENTION: • N’utilisez jamais des trépans à queue de type A. Ils risqueraient d’endommager l’outil. Pour retirer la fraise, suivez la procédure d’installation en sens inverse. UTILISATION Perçage avec martelage Réglez le levier de changement sur le symbole . Posez la pointe du foret à l’emplacement du trou à percer et pressez sur la gâchette. Ne forcez pas sur l’outil. Une pression légère vous donnera les meilleurs résultats. Maintenez bien l’outil en posi…

  • 4, 4 SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury. SYMBOLS USD294-2 The followings show the symbols used for tool. V............................volts A ...........................amperes ....................alternating or direct current .....................no load speed .....................Class II Construction .../min....................revolutions or reciprocation per minute ....................number of blow FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION: • Al…

  • 3, 3 13. Do not overreach. Keep proper footing and bal- ance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. 14. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing, and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts. 15. If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facil…

  • 24, 24 • Empuñadura lateral • Apisonadora • Herramienta aislante EN0006-1 GARANTÍA LIMITADA MAKITA DE UN AÑO Política de garantía Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaustivamente antes de salir de fábrica. Se garantiza que va a estar libre de defectos de mano de obra y materiales por el periodo de UN AÑO a partir de la fecha de adquisición original. Si durante este periodo de un año se desarrollase algún pro…

  • 7, 7 NOTE: • No problem is caused even if the core bit unscrews slightly during brief use since the core bit rotates in the tightening direction. To remove the core bit, follow the same removal proce- dures covered in “When using the center bit”. MAINTENANCE CAUTION: • Always be sure that the tool is switched off and unplugged before attempting to perform inspection or maintenance. Replacing carbon brushes When the resin insulating tip inside the carbon brush is exposed to contact the commu…

  • 21, Makita HR5000 21 OPERACIÓN Operación de taladrado con percusión Ponga al palanca de cambio en el símbolo . Coloque la broca en el lugar donde desee hacer el agujero y a continuación apriete el gatillo interruptor. No force la herramienta. Los mejores resultados se obtienen con una ligera presión. Mantenga la herramienta en posición y evite que se deslice y salga del agujero. No aplique más presión cuando el agujero se atasque con fragmentos o partículas. En su lugar, haga funcionar la herramienta sin ejercer presión, y después saque parcialmente la br…

  • 10, 10 Un moment d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique peut entraîner une grave blessure. 10. Utilisez des dispositifs de sécurité. Portez toujours des lunettes de protection. Les risques de blessure diminueront si vous utilisez des dispositifs de sécurité tels qu’un masque antipoussières, des chaussures à semelle antidérapante, une coiffure résistante ou une protection d’oreilles. 11. Prévenez tout démarrage accidentel. Assurez- vous que l’interrupteu…

  • 2, 2 ENGLISH SPECIFICATIONS • Due to our continuing programme of research and development, the specifications herein are subject to change without notice. • Note: Specifications may differ from country to country. GENERAL SAFETY RULES GEA001-3 WARNING: Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in elec- tric shock, fire and/or serious injury. The term “power tool” in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.…

  • 20, 20 Para comenzar a utilizar la herramienta, simplemente presione el gatillo interruptor. Suéltelo para detenerla. Selección del modo de accionamiento Rotación de martillo Para perforar hormigón, mampostería, etc., gire la palanca de cambio hasta el símbolo . Acción de martillo solamente Para funciones de cincelar, desincrustar o demoler, gire la palanca de cambio hacia el símbolo . PRECAUCIÓN: • No gire la palanca de cambio cuando…

  • 12, Makita HR5000 12 ATTENTION: • Avant de brancher l’outil, assurez-vous toujours que la gâchette fonctionne correctement et revient en position d’arrêt une fois relâchée. Pour faire démarrer l’outil, appuyez simplement sur la gâchette. Pour l’arrêter, relâchez la gâchette. Sélection du mode de fonctionnement Rotation avec martelage Pour percer du béton, de la maçonnerie, etc., tournez le levier de changement sur le symbole . Martelage seulement Pour les opérations de burinage, d’é…

  • 14, Makita HR5000 14 Installation du foret de centrage Posez le trépan sur le béton et mettez le contact. Une fois que le trépan a pratiqué un sillon peu profond dans le béton, retirez le foret de centrage. Poursuivez ensuite le perçage. Pour retirer le foret de centrage, suivez la procédure 1 ou 2. 1. Tournez le levier de changement sur la position . Puis posez le trépan sur le béton et mettez le contact. Le mouvement de martelage entraînera le relâchement du trépan. 2. Tenez l’adaptateur avec la clé, ins…

  • 28, WARNING Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and • arsenic and chromium from chemically-treated lumber. Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to …

  • 19, Makita HR5000 19 la hora de realizar una actividad en la que la herramienta de corte pueda estar en contacto con un cable oculto o con su propio cable de suministro de energía. El contacto con un cable “vivo” hará que las partes de metal expuestas de la herramienta también estén “vivas” y que el operario reciba una descarga eléctrica. 4. Utilice un casco protector (de seguridad), gafas de seguridad y/o máscara protectora. Los …

  • 8, 8 ACCESSORIES CAUTION: • These accessories or attachments are recom- mended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to per- sons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. • Bull point • Cold chisel • Hammer grease • …

  • 23, 23 Utilice un destornillador para quitar los tapones portaescobillas. Extraiga las escobillas gastadas, inserte las nuevas y vuelva a colocar los tapones portaescobillas. Lubricación Esta herramienta no necesita lubricación por hora ni diaria dado que posee un sistema incorporado de lubricación. Se la debe lubricar cada 6 meses de uso. Para ello debe enviar la herramienta completa a un Centro Autorizado Makita o al Servic…

  • 18, 18 10. Utilice equipos de seguridad. Utilice siempre protección ocular. Los equipos de seguridad como máscaras para protegerse del polvo, calzado antideslizante o protección para los oídos, que se utilizan en condiciones adecuadas, reducen el riesgo de sufrir heridas personales. 11. Evite el encendido accidental de la herramienta. Asegúrese de que el interruptor se encuentra en posición de apagado (OFF) antes de enchufar la herramienta. Si transporta l…

  • 15, 15 Lorsque le bout isolateur en résine qui se trouve à l’intérieur du charbon entre en contact avec le commutateur, il coupe automatiquement l’alimentation du moteur. Lorsque cela se produit, les deux charbons doivent être changés. Maintenez les charbons propres et en état de glisser aisément dans les porte-charbon. Les deux charbons doivent être remplacés en même temps. N’utilisez que des charbons identiques. Utilisez une clé hexagonale pour retirer le couverc…

  • 22, Makita HR5000 22 Para retirar la broca corona, siga los pasos 1 ó 2. 1. Gire la palanca de cambio hasta la posición . Luego, deje la broca corona en el hormigón y encienda la herramienta. La broca corona se aflojará debido a la acción del martilleo. 2. Sostenga el adaptador con la llave inglesa, coloque la varilla (accesorio opcional) dentro del agujero en la broca corona y de unos golpecitos suaves con el martillo para desenroscar. Cuando no se utilice la broca centradora Enrosque la broca corona al adaptador. Instale el adaptador con l…

  • 9, 9 FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS • Le fabricant se réserve le droit de modifier sans avertissement les spécifications. • Note: Les spécifications peuvent varier selon les pays. CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES GEA001-3 AVERTISSEMENT: Veuillez lire l’ensemble des présentes instructions. Il y a risque de choc électrique, d’incendie et/ou de blessure grave si toutes les instructions énumérées ci-dessous ne sont pas respectées. Dans tous les avertissements ci-dessous, le terme …

  • 5, 5 Side grip The side grip is convenient for downward drilling or chip- ping operations. Screw the side grip on the tool securely. The side grip can be installed on either side of the tool for right or left hand operation. Installing or removing the bit Insert the bit into the tool holder as far as it will go. Pull out and turn the tool retainer 180 degrees. Then release it to secure the bit. CAUTION: • Never use A-type shank bits. They can cause dam- age to the tool…

  • Makita HR5000 User Manual
  • Makita HR5000 User Guide
  • Makita HR5000 PDF Manual
  • Makita HR5000 Owner's Manuals

DOC-a1b5e55:

Recommended for HR5000 Owners:
P1000S, 917.254940, CQ-VX303EW, ecoTEC SERIES, L13LE10B

More Rotary Hammer Devices:
RO RH4000, BP 330CE, DCH172, DH 24PM

  • Robert Bosch GmbHPower Tools Division70745 Leinfelden-Echterdingenwww.bosch-pt.com1 609 929 M38 (2007.09) O / 138GSB Professional20-2 | 20-2 RE | 20-2 RCE | 20-2 RETde Originalbetriebsanleitungen Original instructionsfr Notice originalees Manual originalpt Manual originalit Istruzioni originalinl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzingda Original brugsanvisningsv Bruksanvisning i origin ...

    20-2 RET 137

  • Operating/Safety InstructionsConsignes de fonctionnement/sécuritéInstrucciones de funcionamiento y seguridadIMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usarFor English Parlez-vous français? ¿Habla español?See page 2 Voir page 10 Ver página 18Consumer InformationRenseignement des consommateursInformación para el consumidorToll Free Number: Appel gratui ...

    11221DVS - Power Tools Bulldog DVS Dustless... 28

  • *409094*409094TE 6-A36Bedienungsanleitung deOperating instructions enHasználati utasítás huInstrukcja obsługi plИнструкция по зксплуатации ruNávod k obsluze csNávod na obsluhu skUpute za uporabu hrNavodila za uporabo slРъководство за обслужване bgInstrucţiuni de utilizare roKulllanma Talimatı tr arІнструкц ...

    TE 6-A36 19

  • RO RH4000RO RH4000Charger / Batterywww.rothenberger.comDE BedienungsanleitungEN Instructions for useFR Instruction d’utilisationES Instrucciones de usoIT Istruzioni d’usoNL GebruiksaanwijzingPT Instruções de serviçoDA BrugsanvisningSV BruksanvisningNO BruksanvisningFI KäyttöohjePL Instrukcja obslugiHU Kezelési útmutatóEL ΟδηγίεςχρήσεωςRU Инст ...

    RO RH4000 168

  • IMPORTANTВНИМАНИЕRead this manual before use аnd retain for future reference. Прочитайте данное руководство перед эксплуатацией устройства и сохраните его для дальнейшего использования.The date of manufacture is indicated on the product. Дата изготовления ук� ...

    RH-400-12 28

  • D25052Sub-Compact 3/4" SDS Plus Rotary HammerMarteau rotatif ultra compact SDS Plus 3/4 poMartillo rotativo SDS Plus subcompacto de 3/4”INSTRUCTION MANUALGUIDE D’UTILISATIONMANUAL DE INSTRUCCIONESINSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. If you have questions or comments, contact us.Pour toute ...

    D25052 42

Additional Information:

# Brand Model Document Type/File Pages File Size Last Checked
1 Makita
HR3000C
32 08/10
2 Bosch
GBH 11 DE Professional
98 02/06
3 Worx
WX380
136 25/11
4 Bosch
GBH 2-23 RE
18 05/07
5 VONROC
RH503AC
60 10/10
6 Batavia
MAXX Series
34 27/10
7 Hilti
TE 300-AVR
146 19/10
8 Bosch
GBH 4-32 DFR Professional
81 05/10
9 Stanley
SHR263
24 05/11

Popular Right Now:

# Brand Model Document (PDF) Pages Size Check Date
1 AEMC
5231
24 15.11.2023
2 Lexicon
20 - REV 2
2 23.11.2023
3 Sylvania
SDPF787
17 05.10.2023
4 Sony
BRAVIA KDL-32L5000
56 09.06.2023
5 Interlogix
TVP-CCBWM
2 10.06.2023
6 Braun
ContourX
84 25.10.2023
7 Craftsman
139.53661SRT3
40 22.07.2023
8 Ideal-Standard
E0325
2 07.11.2023
9 Panasonic
3CCD HD
6 3.1 Mb 22.09.2023

Operating Impressions, Questions and Answers: