RCA RC10 Manual, Manuel D'utilisation

Manual, Manuel D'utilisation for RCA RC10 Clock, Clock Radio (1 pages)

Specifications:

305/305343-rc10.pdf file (28 Dec 2023)
  • Manufacturer: RCA
  • Category of Device: Clock, Clock Radio
  • Document: RC10, File Type: PDF Manuel D'utilisation
  • Updated: 28-12-2023
  • Count of Pages: 1
Download RC10 Manual (1 pages)

Read PDF Document Online:

Data: UPD 28th December 2023

RCA RC10 Clock, Clock Radio PDF Manuel D'utilisation (Updated: Thursday 28th of December 2023 08:00:38 PM)

Rating: 4.1 (rated by 10 users)

Compatible devices: RP-3701, RC142, RC105, RP5440, RC124, RP3722, RP5500I, RP5605.

Recommended Documentation:

Text Version of RCA RC10 Clock, Clock Radio Manual (Summary of Contents)

(Ocr-Read of Document's Main Page, UPD: 28 December 2023)


SET
AM
PM

Avant de commencer
Horloge
Il est possible que certains des articles 
ci-dessous ne s’appliquent pas à 
votre appareil. Cependant, il faut 
prendre certaines précautions quand 
on manipule et utilise tout appareil 
électronique.
•  Lisez ces instructions. 
•  Conservez ces instructions. 
•  Portez attention à tous les 
avertissements. 
•  Observez toutes les instructions. 
•  N’utilisez pas cet appareil près de 
l’eau. 
•  Nettoyez avec un chiffon sec 
seulement. 
•  N’obstruez pas les ouvertures de 
ventilation. Exécutez l’installation 
selon les instructions du fabricant. 
•  N’installez pas près d’une source de 
chaleur tel que radiateur, grille de 
chauffage, poêle ou autres appareils 
(incluant les amplifi cateurs) qui 
produisent de la chaleur. 
•  Ne déjouez pas le dispositif de 
sécurité des fi ches polarisées ou avec 
mise à la terre. Une fi che polarisée 
comprend deux lames, l’une étant 
plus large. Une fi che avec mise à la 
terre comprend deux lames et une 
broche de mise à la terre. La lame 
la plus large ou la broche de mise 
à la terre assurent votre sécurité. 
Si la fi che fournie ne convient pas 
à la prise murale, consultez un 
technicien pour remplacer la prise 
murale. 
•  Assurez-vous que personne ne 
marche sur le cordon d’alimentation 
ou qu’il n’est pas coincé près des 
fi ches, des prises et à la sortie des 
appareils. 
•  N’utilisez que les accessoires 
spécifi és par le fabricant. 
• N’utilisez qu’avec 
le chariot, support, 
trépied, crochet ou 
table spécifi ée par le 
fabricant ou vendue 
avec l’appareil. Lorsque vous utilisez 
un chariot, portez attention lorsque 
vous déplacer le chariot et l’appareil 
pour éviter les blessures dues au 
renversement. 
•  Débranchez l’appareil pendant les 
orages ou si vous ne l’utilisez pas 
pendant de longues périodes. 
• Confi ez l’entretien à du personnel 
compétent. Les réparations sont 
nécessaires si l’appareil a été 
endommagé de quelque façon 
que ce soit, comme un cordon 
d’alimentation ou une fi che en 
mauvais état, si un liquide a été 
renversé sur l’appareil, si des 
objets sont tombés sur l’appareil, 
si l’appareil a été exposé à l’eau 
ou à l’humidité, si l’appareil ne 
fonctionne pas normalement ou s’il 
est tombé. 
•  Ne pas tenter de démonter 
l’appareil. Celui-ci ne contient pas 
de composants pouvant être réparés 
par l’utilisateur. 
•   Les renseignements sur les 
caractéristiques sont situés sur le 
dessous de l’appareil.
•   Les mises en garde sont situées sur 
le dessous de l’appareil.

]

SNOOZE (sur le dessus de l’appareil) — 
activation du mode de rappel; l’alarme est 
désactivée, mais s’active à nouveau à la fi n de 
la période de rappel.
OFF – fermeture de l’appareil.
ON (RADIO) – démarrage de la radio.
 REV – réglage de l’horloge ou de l’heure 
de réveil (diminution de la valeur).
FWD   – réglage de l’horloge ou de l’heure 
de réveil (augmentation de la valeur).
SLEEP – activation de la fonction de sommeil.
WAKE MODE – sélection du mode de réveil.
SET   /   /    – commutateur de sélection 
du réglage de l’heure de réveil ou de 
l’horloge.
Contrôles généraux
–VOLUME+ – réglage du volume.
BAND – sélection de la bande AM ou FM.
TUNING – syntonisation de fréquences radio.
Radio
Sélection du mode radio
Appuyez sur ON (RADIO) pour 
démarrer la radio.
Sélection de la bande 
radio
Glissez le commutateur BAND situé 
sur le côté droit de l’appareil pour 
sélectionner la bande FM ou AM.
Syntonisation de la radio
Tournez le bouton TUNING situé sur le 
côté droit de l’appareil pour syntoniser 
une fréquence radio.
CAF intégré
Le contrôle de fréquence automatique 
(CAF) intégré ne fonctionne que sur la 
bande FM. Il aide à réduire la dérive de 
la réception FM et à garder la radio sur 
la station FM sur lequel il est syntonisé. 
Lorsque vous syntonisez des stations 
FM, il arrive que la station que vous 
désirez écouter puisse être captée sur 
deux ou trois autres points rapprochés 
de la bande. Synthonisez toujours la 
fréquence qui est la plus nette et la 
plus forte.
Antenne AM
L’antenne à ferrite intégrée élimine le 
besoin d’une antenne extérieure pour 
la bande AM. Faites pivoter l’appareil 
pour améliorer la réception des stations 
AM lointaines.
Réglage de l’heure de 
réveil
1.  Glissez le commutateur SET   /   / 
 à la position  .
2.  Appuyez sur   REV  ou FWD 
 pour régler l’heure de réveil 
apparaissant sur le petit affi chage.
•  Le temps décroît ou augmente 
plus rapidement si vous gardez les 
boutons enfoncés. 
3.  Glissez le commutateur SET   /   / 
  à la position  .
Sélection de la source de 
réveil
Vous pouvez choisir la radio ou l’alarme.
1.  Sélectionnez une heure de réveil 
(voir les instructions ci-dessus).
2.  Appuyez à plusieurs reprises sur 
WAKE MODE pour sélectionner un 
mode de réveil.
•   Le témoin correspondant s’allume à 
côté de l’icône de réveil sur le petit 
affi chage.
   – Réveil par l’alarme
   – Réveil par la radio
 
•  Cet appareil est doté de la 
caractéristique GRAD-U-WAKE; 
le volume de l’alarme augmente 
graduellement jusqu’à son maximum 
au bout de 30 ou 45 secondes.
Arrêt de l’alarme ou de 
la radio
•   Pour arrêter la fonction de 
réveil temporairement :
  Pour arrêter la fonction de réveil, 
appuyez sur SNOOZE situé sur 
le dessus de l’appareil. Le réveil 
par l’alarme ou la radio est arrêté 
temporairement. L’alarme ou la 
radio s’active à nouveau lorsque la 
période de rappel (par défaut, 9 
minutes) est terminée. (consultez « 
SmartSnooze
MC
 »)
•   Pour désactiver le réveil par 
l’alarme ou la radio :
 Appuyez sur OFF. Le réveil par 
l’alarme ou la radio s’active à 
nouveau le lendemain, à moins de 
désactiver complètement la fonction 
de réveil.
•   Pour désactiver complètement la 
fonction de réveil :
  Appuyez à plusieurs reprises sur 
WAKE MODE jusqu’à ce que OFF 
apparaisse sur le petit affi chage. 
•  Si vous sélectionnez le réveil par 
la radio, la dernière station de 
radio que vous avez syntonisée est 
utilisée.
Vérifi cation de l’heure de 
réveil
•   L’heure de réveil réglée apparaît 
toujours sur le petit affi chage 
lorsqu’un mode de réveil est 
sélectionné.
•   Si la fonction de réveil 
correspondante n’est pas activée, 
OFF apparaît sur le petit affi chage.
Fonction de réveil
Vous pouvez régler la période de 
sommeil jusqu’à 90 minutes avant que 
la radio se ferme automatiquement.
Pour régler le mode de sommeil :
•   Appuyez à plusieurs reprises sur 
SLEEP pour basculer entre les 
périodes de sommeil disponibles (90 
min, 60 min, 30 min, 15 min et OFF; 
90 min est le réglage par défaut) 
sur le grand affi chage.
•  La radio fonctionnera.
•  Le témoin à côté de l’icône de 
sommeil   s’allume sur le grand 
affi chage lorsque le mode de 
sommeil est activé. 
Pour affi cher le temps restant en 
mode de sommeil :
•   Appuyez et gardez enfoncé SLEEP 
pour affi cher le temps restant en 
mode de sommeil sur le grand 
affi chage.
Pour annuler la fonction de 
sommeil :
•   Si vous décidez de fermer l’appareil 
plus tôt, appuyez sur SNOOZE ou 
OFF.
Fonction de sommeil
Audiovox Electronics Corp.,
150 Marcus Blvd., Hauppauge, NY 11788
©2009 Audiovox Electronics Corp.
Trademark(s) ® Registered
Marque(s) ® Deposée(s)
Marca(s) ® Registrada(s)
www.rcaaudiovideo.com
Imprimé en Chine
Garantie limitée
Garantie limitée de 12 mois
S’applique aux appareils RCA 
audiovideo
AUDIOVOX ELECTRONICS CORP. (la 
Compagnie) garantit au premier 
acheteur au détail de cet appareil 
que cet appareil ou toute partie 
de ce dernier, dans des conditions 
d’utilisation normales, ne possède 
aucune défectuosité matérielle ou de 
main d’œuvre pendant les douze (12) 
mois suivant la date du premier achat; 
une telle défectuosité sera réparée ou 
remplacée par un appareil remis en état 
(à la discrétion de la Compagnie) sans 
frais pour les pièces et la main d’œuvre.
Pour obtenir une réparation ou un 
remplacement selon les conditions 
de cette Garantie, l’appareil doit être 
envoyé avec une preuve de garantie (p. 
ex., une facture datée de l’achat), une 
description de la(des) défectuosité(s) et 
le port payé à la Compagnie à l’adresse 
indiquée ci-dessous.
Cette Garantie ne couvre pas 
l’élimination des bruits ou parasites 
externes, la solution de problèmes 
d’antenne, la perte/l’interruption de 
transmissions ou de l’accès à Internet, 
les coûts de l’installation, de la 
désinstallation ou de la réinstallation de 
l’appareil, les altérations causées par un 
virus informatique, un logiciel espion ou 
tout autre programme malveillant, la 
perte de média, de fi chiers, de données 
ou de contenus, les dommages causés à 
des cassettes, des disques, des dispositifs 
ou des cartes de mémoire amovibles, 
des haut-parleurs, des accessoires, 
des ordinateurs, des périphériques 
d’ordinateurs, d’autres lecteurs 
multimédia, des réseaux résidentiels ou 
des systèmes électriques de véhicule.
Cette Garantie ne s’applique pas à 
l’appareil ou à toute partie de ce 
dernier qui, selon la Compagnie, a 
été endommagée par ou a souffert 
d’une modifi cation, d’une mauvaise 
installation, d’une manutention 
incorrecte, d’abus, de négligence, d’un 
accident ou dont l’étiquette portant le 
numéro de série/le code à barres usiné 
a été retirée ou dégradée. L’ÉTENDUE 
DE L’OBLIGATION DE LA COMPAGNIE 
SOUS CETTE GARANTIE SE LIMITE À LA 
RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT 
INDIQUÉ CI-DESSOUS; L’OBLIGATION 
DE LA COMPAGNIE NE DOIT EN AUCUN 
CAS DÉPASSER LE PRIX D’ACHAT PAYÉ 
PAR L’ACHETEUR POUR CET APPAREIL.
Cette Garantie remplace toutes 
les autres garanties ou obligations 
explicites. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, 
INCLUANT LA GARANTIE IMPLICITE 
DE QUALITÉ MARCHANDE, DOIT 
ÊTRE LIMITÉE À LA DURÉE DE LA 
PRÉSENTE GARANTIE ÉCRITE. TOUT 
ACTE CONTREVENANT AUX TERMES 
DE LA PRÉSENTE GARANTIE, INCLUANT 
LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ 
MARCHANDE, DOIT ÊTRE RAPPORTÉ 
DANS UNE PÉRIODE DE VINGT-QUATRE 
(24) MOIS À PARTIR DE LA DATE 
ORIGINALE DE L’ACHAT. LA COMPAGNIE 
NE DEVRA EN AUCUN CAS ÊTRE 
TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES 
INDIRECTS OU ACCESSOIRES SUITE À 
LA VIOLATION DE CETTE OU DE TOUTE 
AUTRE GARANTIE. Aucune personne 
et aucun représentant n’est autorisé à 
assumer au nom de la Compagnie toute 
obligation autre que celles indiquées 
dans cette Garantie en lien avec la vente 
de cet appareil.
Certaines provinces ne permettent 
pas les limites à la durée des garanties 
implicites ou l’exclusion des dommages 
indirects ou accessoires, alors certaines 
limites ou exclusions pourraient ne pas 
s’appliquer à vous. Cette Garantie vous 
donne certains droits spécifi ques et 
vous pourriez avoir d’autres droits, qui 
varient selon la province.
 
Comment faire une réclamation de 
garantie :
•  Si votre appareil est en mesure 
d’enregistrer des contenus (comme 
un lecteur mp3, un enregistreur 
numérique de la voix, etc.), nous 
vous recommandons de faire 
des copies de sauvegarde des 
contenus enregistrés sur l’appareil 
régulièrement. Si possible, avant 
d’envoyer l’appareil, faites une copie 
de sauvegarde des contenus ou des 
données enregistrés sur l’appareil. 
De plus, il est recommandé de 
supprimer tout contenu personnel 
que vous ne voudriez pas rendre 
accessibles à d’autres. IL EST 
PROBABLE QUE LES CONTENUS 
ET DONNÉES ENREGISTRÉS SUR 
L’APPAREIL SERONT PERDUS 
LORS DE LA RÉPARATION ET DU 
REFORMATAGE. AUDIOVOX REFUSE 
TOUTE RESPONSABILITÉ POUR 
LES CONTENUS OU DONNÉES 
PERDUS OU POUR LA SÉCURITÉ 
DES CONTENUS OU DONNÉES 
PERSONNELS ENREGISTRÉS SUR 
L’APPAREIL RETOURNÉ. L’appareil 
sera retourné avec les réglages 
par défaut et sans contenus 
préenregistrés qui auraient pu être 
déjà installés lors de l’achat original.  
Le consommateur sera responsable 
de télécharger à nouveau les 
données et les contenus. Le 
consommateur sera responsable 
du rétablissement des réglages 
personnalisés. 
• Emballez correctement 
votre appareil. Incluez toute 
télécommande, carte de mémoire, 
câble, etc. qui étaient fournis avec 
l’appareil. Par contre, NE retournez 
PAS les piles, même si les piles 
étaient fournies lors de l’achat 
original. Nous vous recommandons 
d’utiliser la boîte et le matériel 
d’emballage originaux.
•  Incluez une preuve de la date de 
l’achat telle qu’une facture. Inscrivez 
aussi vos nom et adresse et une 
description de la défectuosité. 
Envoyez l’appareil par UPS standard 
ou un équivalent à :
  Audiovox Electronics Corp.
  Attn : Service Department.
  150 Marcus Blvd.  
  Hauppauge N.Y. 11788
 1-877-833-3491
 
•   Assurez-vous votre envoi contre la 
perte ou les dommages. Audiovox 
refuse toute responsabilité en cas 
de dommages ou de perte lors du 
transport vers Audiovox.
•   Payez les frais qui vous sont facturés 
par le Centre d’échange pour 
les réparations qui ne sont pas 
couvertes par la garantie.
•   Un nouvel appareil ou un appareil 
remis à neuf vous sera envoyé avec 
le port prépayé.
Ce que nous ferons :
Nous vous fournirons un nouvel 
appareil ou, à notre discrétion, un 
appareil remis à neuf. L’appareil 
échangé est sous garantie pour la durée 
restante de la période de garantie de 
l’appareil original. 
 
Grand affi chage : Horloge
Petit affi chage : 
Heure de réveil et 
mode de réveil
•  Le courant est acheminé à 
l’appareil même lorsqu’il 
n’est pas en état de 
marche. Pour éteindre le courant, 
le ordon d’alimentation doit être 
débranché.
•  Les piles alcalines (6LR61/NEDA 
1604A) sont recommandées.
  Vous pouvez utiliser une pile 
standard carbone-zinc, mais la 
durée de mémorisation sera 
grandement réduite. La durée 
de mémorisation d’une pile 
alcaline neuve est d’environ 8 
heures (si la radio et le réveil 
ne sont pas utilisés), ce qui 
devrait suffi re pour les pannes 
de courants de courte durée. 
Pour préserver la durée de 
la pile, l’appareil devrait être 
toujours branché à une prise 
murale. Le vieillissement de 
la pile diminue sa capacité et 
pourrait entraîner la perte de 
mémorisation. Remplacez la 
pile périodiquement. La pile 
devrait être enlevée si l’appareil 
est remisé pendant plus d’un 
mois. Une pile qui fuit peut 
endommager sérieusement le 
radio-réveil.
Précautions importantes concernant 
la pile
•  Toute pile peut présenter un 
risque d’incendie, d’explosion ou 
de brûlure chimique si elle n’est 
pas manipulée avec soin. N’essayez 
pas de recharger une pile qui n’est 
pas conçue pour être rechargée; 
n’essayez pas de l’incinérer ou de la 
percer.
•  Les piles non rechargeables, comme 
les piles alcalines, peuvent couler 
si elles sont laissées dans votre 
appareil pendant une longue 
période. Retirez les piles de 
l’appareil si vous ne l’utilisez pas 
pendant plus d’un mois.
•  Si votre appareil utilise plus d’une 
pile, ne mélangez pas les types de 
pile et assurez-vous qu’elles sont 
installées correctement. Si différents 
types de piles sont mélangés ou si 
elles sont installées incorrectement, 
elles pourraient couler.
•  Jetez immédiatement les piles 
déformées ou qui coulent. Les piles 
qui coulent peuvent causer des 
brûlures et d’autres blessures.
•  Aidez à protéger l’environnement 
en recyclant ou en disposant des 
piles selon les réglementations 
fédérales, provinciales et locales.
•  N’exposez pas les batteries à une 
chaleur excessive (par exemple, en 
les laissant au soleil ou près du feu).
Vue de face
Vue de droite
Cet appareil a été testé et fonctionne à 
l’intérieur des limites déterminées pour 
les appareils numériques de Classe B, en 
vertu de la section 15 des règlements 
de la FCC.  Ces normes sont conçues 
pour fournir une protection raisonnable 
contre l’interférence nuisible dans 
les installations domestiques. Cet 
appareil génère, utilise et peut 
émettre de l’énergie sous forme de 
fréquences radio et, s’il n’est pas installé 
conformément aux instructions, peut 
causer de l’interférence nuisible pour 
les communications radio. Cependant, 
il n’est pas assuré que de l’interférence 
ne se produira pas dans une installation 
spécifi que.  
Si cet appareil cause de l’interférence 
nuisible à la réception de signaux de 
radio ou de télévision, ce qui peut 
être validé en fermant et en allumant 
l’appareil, l’utilisateur est invité à 
corriger cette interférence par une ou 
plusieurs des mesures suivantes  :
•   Réorienter ou déplacer de l’antenne 
de réception.
•   Augmenter de la distance entre 
l’appareil et le récepteur.
•   Brancher de l’appareil dans une 
prise murale faisant partie d’un 
circuit d’alimentation électrique 
autre que celui du récepteur.
•   Consultez votre revendeur ou 
un technicien radio/télévision 
compétent pour obtenir de l’aide.
Selon les exigences de la FCC, tout 
changement ou modifi cation non 
expressément approuvé par le fabricant 
pourrait annuler l’autorisation accordée 
à l’utilisateur d’utiliser cet appareil.
Fabricant/Partie responsable
Audiovox Electronics Corp.,
150 Marcus Blvd., Hauppauge, NY 11788
This Class B digital apparatus complies 
with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B 
est conforme à la norme NMB-003 du 
Canada.
VOIR INDICATIONS SUR LE REVERS DU PRODUIT
AVERTISSEMENT: POUR EVITER LES 
RISQUES D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, NE 
PAS LAISSER CET APPAREIL SOUS LA PLUIE OU A 
L’HUMIDITE.
BIEN LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
INFORMATIONS DE SECURITES 
SUPPLEMENTAIRES
• La fi che pour prise murale est 
utilisée en tant que moyen de 
déconnexion; elle doit rester en 
état de fonctionnement et ne pas 
être gênée pendant l’utilisation. 
Pour déconnecter complètement 
l’appareil de l’alimentation 
électrique, la fi che pour prise 
murale doit être déconnectée de la 
prise murale.
•   L’appareil ne doit pas être exposé 
à des infi ltrations ou éclaboussures 
d’eau et aucun objet rempli de 
liquide – tel qu’un vase – ne doit 
jamais être placé sur l’appareil.
•  Toujours laisser suffi samment 
d’espace autour de l’appareil pour 
assurer la ventilation. Ne pas placer 
l’appareil sur un lit, un tapis ou sur 
un étagère ou dans un meuble qui 
pourrait bioquer les ouvertures de 
ventilation.
•  Ne pas placer de chandelles, de 
cigarettes, de cigares, etc, sur 
l’appareil. 
•  Ne brancher le cordon 
d’alimentation que dans une prise 
de courant c.a. comme indiqué sur 
l’appareil. 
•  Prendre garde que des objets ne 
tombent pas dans l’appareil. 
Archives
Selon certaines lois provinciales, et au 
cas où vous aviez besoin de service, il se 
peut que vous ayez besoin du numéro 
de modèle et du numéro de série. Dans 
l’e-space ci-dessous, enregistrez la date 
et l’endroit d’achat, ainsi que le numéro 
de série:
No. de modèle:
Date d’achat
Endroit d’achat
No. de série
Spécifi cations techniques
Produit: Radio-Réveil
Marque: RCA
Modèle: RC10
Consommation de 
courant:
Source d’alimentation: 120V~60Hz
Consommation d’énergie: 5 Watts
Les descriptions et les caractéristiques 
décrites dans ce document représentent 
une indication générale et ne constitue 
pas une garantie. Afi n d’offrir la 
meilleure qualité de produit possible, 
nous nous réservons le droit de faire 
toute amélioration ou modifi cation et 
ce, sans préavis.
SmartSnooze
TM 
Cette fonction permet une extension de 
la période de sommeil après l’activation 
du réveil. En appuyant sur SNOOZE, 
ON,   REV, FWD   ou SLEEP l’alarme 
se ferme jusqu’à la fi n de la période 
de rappel. La fonction de rappel peut 
être utilisée à plusieurs reprises jusqu’à 
un maximum de 60 minutes. Après 
cette période, la fonction de réveil est 
désactivée jusqu’au lendemain.
Réglez la période de sourdine :
1.  Appuyez et gardez enfoncé 
SNOOZE.
2.  Appuyez sur   REV ou FWD   
pour régler la période de rappel 
apparaissant sur le grand affi chage
•  Le temps décroît ou augmente 
plus rapidement si vous gardez les 
boutons enfoncés.
•   La période de rappel peut être 
réglée à une période de 1 à 30 
minutes (par défaut, 9 minutes).
3.  Relâchez SNOOZE.
SmartSnooze
TM
 n’est 
disponible que si SET   / 
 /   est en position de 
verrouillage   .
Pour les consommateurs canadiens, 
veuillez envoyer votre appareil à :
Audiovox Return Centre
c/o Genco
6685 Kennedy Road,
Unit#3, Door 16,
Mississauga, Ontario
L5T 3A5
Branchement
ALIMENTATION COURANT 
ALTERNATIF : 120V~60Hz
La prise de l’appareil est polarisée 
(une des fi ches est plus large que 
l’autre) et ne peut s’enclencher que 
d’une seule façon dans une prise de 
courant alternatif. Si la prise n’est pas 
complètement insérée dans la prise 
murale, retournez la prise et essayez 
de l’insérer dans l’autre sens. Si elle 
ne rentre toujours pas, contactez un 
électricien agréé pour changer la prise 
ou utilisez une autre prise. N’essayez 
pas de contourner cette mesure de 
sécurité. 
Fonctionnement de la pile 
de secours
•  Le circuit de protection contre les 
pannes de courant ne fonctionnera 
pas si la pile n’est pas installée.
•  Lorsque les piles de secours 
fonctionnement, l’affi chage 
numérique ne s’allume pas mais 
la fonction de réveil fonctionne 
toujours pendant l’interruption de 
courant si la puissance restante de 
dans la pile est suffi sante.
•  Le fonctionnement normal reprend 
une fois que le courant alternatif 
est rétabli, donc vous n’avez pas 
à régler l’heure ou le réveil à 
nouveau.
Indicateur de panne de 
courant
Lorsque l’alimentation est interrompue 
(disjonctée) pendant une courte période 
de temps, les réglages de l’heure et du 
réveil changent (sauf si des piles sont 
installées). Après la restauration du 
courant (raccordement), l’Affi chage 
numérique clignote pour indiquer que 
le courant a été interrompu et que vous 
devriez remettre à jour les réglages de 
l’heure et du réveil.
Installer les piles:
1.  Retirez le couvercle du 
compartiment (situé sous la radio) 
en exerçant une pression avec le 
pouce sur la languette du couvercle 
puis soulevez le couvercle et retirez-
le.
2.  Connectez une pile 9 volts (non 
fournie) au connecteur.
3.  Replacez le couvercle du 
compartiment.
Réglage de l’horloge
1.  Glissez le commutateur SET   /   / 
 à la position  .
2.  Appuyez sur   REV ou FWD   
pour régler l’heure de l’horloge 
apparaissant sur le grand affi chage.
•   La valeur diminue ou augmente 
plus rapidement si vous appuyez 
et gardez enfoncée la touche 
correspondante.
•   Le « : » entre les heures et les 
minutes clignote pendant le réglage 
de l’heure. L’icône AM ou PM 
s’affi che aussi à côté de l’heure.
3.  Glissez le commutateur SET   /   / 
 à la position  .
Cet appareil de classe II 
possède une double isolation; 
aucune mise à la terre n’est 
fournie.





DOC-d2181cb2:

Recommended:
84007, 6LPA-STP2, NP629004, TW200E

HANDI, OneVue Levo Series, 5351, CLOCCO, Golden
  • Importeur: AIC International - 44980 Ste Luce sur Loire - France FR Horloge radio-controlée Datum Manuel d’utilisation Horloge radio-contrôlée avec affichage digital de la date : plus besoin de réglage mensuel. Caractéristiques : - Affichage analogique de l’heure : mo ...

    Model & Doc Type: Datum 15

  • La Crosse Technology, Ltd Page 1 513-1419-WA FAQS The links below will work in most PDF viewers and link to the topic area by clicking the link. We recommend Adobe Reader version 10 or greater available at: http://get.adobe.com/reader CONTENTS 513-1419-WA FAQS .................. ...

    Model & Doc Type: 513-1419-WA 5

  • Thanks for buying Philips DC310 Docking Entertainment System.Our Quick Start guides you through just some of the features on the set.Please read our instruction booklet to really rise & shine!DC 18VAB/CDCCEENGLISHStep A• Connect the supplied mains adapter to the set’s18V DC jack and ...

    Model & Doc Type: DC310/37B 2

  • WORLD STYLEMulti time-zone clockQuartz independent or radioIrig B / Afnor receiverOn receipt, check carefully that the product has not been damaged during transport and, if necessary, submit reservations to the carrier.B.P. 149340 TRÉMENTINESFRANCETél. : (33) 2 41 71 72 00Fax : (33) 2 ...

    Model & Doc Type: WORLD STYLE 20

Additional Information:
# Brand Model Document Type/File Pages File Size Last Checked
1 Howard Miller
WALL AND MANTEL CLOCK
20 0.55 Mb 05/12
2 Oregon Scientific
RM382P
10 03/02
3 Time Now
Invisible Clock II
4 10/11
4 Oregon Scientific
PE329
8 14/12
5 Philips
HF3650
2 26/03
6 Hama
RC100
20 3.92 Mb 06/04
7 Ambient Weather
GL152-C5
5 13/10
8 Philips
AJ3930
20 0.58 Mb 08/04
9 Bresser
TemeoTrend SQ
76 03/04
10 La Crosse Technology
WT-5721
16 07/12

Popular Right Now:

# Brand Model Document (PDF) Pages Size Check Date
1 LG
G2
124 26.01.2024
2 TCL
LX
38 24.11.2023
3 Associated Electrics
RC10B4
21 06.12.2023
4 Frigidaire
FPDF4085KFB
24 16.03.2024
5 Brother
HS-5000
17 0.15 Mb 23.03.2024
6 Plantronics
CS50
12 03.02.2024
7 Pitney Bowes
1810
36 25.11.2023
8 Brodit
Tablet PC Holder
1 0.15 Mb 23.02.2024
9 HP
Pro 3010 - Microtower PC
3 0.74 Mb 27.02.2024
10 EOS
Wireless speaker
2 0.61 Mb 28.10.2023
Operating Impressions, Questions and Answers: