Specifications:305/305433-rc40__amfm_clock_radio.pdf file (30 Oct 2023)
|
RCA RC40 - AM/FM Clock Radio Clock Radio PDF Manuel D'utilisation (Updated: Monday 30th of October 2023 04:16:38 PM)
Rating: 4.9 (rated by 45 users)
Compatible devices: RC05, RC117, RP5412, RP5502i, RP3722, RP4806, RC50, RC142.
Recommended Documentation:
INFORMATIONS DE SECURITES SUPPLEMENTAIRES • La fi che pour prise murale est utilisée en tant que moyen de déconnexion; elle doit rester en état de fonctionnement et ne pas être gênée pendant l’utilisation. Pour déconnecter complètement l’appareil de l’alimentation électrique, la fi che pour prise murale doit être déconnectée de la prise murale. • L’appareil ne doit pas être exposé à des infi ltrations ou éclaboussures d’eau et aucun objet rempli de liquide – tel qu’un vase – ne doit jamais être placé sur l’appareil. • Toujours laisser suffi samment d’espace autour de l’appareil pour assurer la ventilation. Ne pas placer l’appareil sur un lit, un tapis ou sur un étagère ou dans un meuble qui pourrait bioquer les ouvertures de ventilation. • Ne pas placer de chandelles, de cigarettes, de cigares, etc, sur l’appareil. • Ne brancher le cordon d’alimentation que dans une prise de courant c.a. comme indiqué sur l’appareil. • Prendre garde que des objets ne tombent pas dans l’appareil. • Assurez-vous que personne ne marche sur le cordon d’alimentation ou qu’il n’est pas coincé près des fi ches, des prises et à la sortie des appareils. • N’utilisez que les accessoires spécifi és par le fabricant. • N’utilisez qu’avec le chariot, support, trépied, crochet ou table spécifi ée par le fabricant ou vendue avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, portez attention lorsque vous déplacer le chariot et l’appareil pour éviter les blessures dues au renversement. • Débranchez l’appareil pendant les orages ou si vous ne l’utilisez pas pendant de longues périodes. • Confi ez l’entretien à du personnel compétent. Les réparations sont nécessaires si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, comme un cordon d’alimentation ou une fi che en mauvais état, si un liquide a été renversé sur l’appareil, si des objets sont tombés sur l’appareil, si l’appareil a été exposé à l’eau ou à l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé. Les descriptions et les caractéristiques décrites dans ce document représentent une indication générale et ne constitue pas une garantie. Afin d’offrir la meilleure qualité de produit possible, nous nous réservons le droit de faire toute amélioration ou modifi cation et ce, sans préavis. Avant de commencer Horloge Archives Selon certaines lois provinciales, et au cas où vous aviez besoin de service, il se peut que vous ayez besoin du numéro de modèle et du numéro de série. Dans l’e-space ci-dessous, enregistrez la date et l’endroit d’achat, ainsi que le numéro de série: No. de modèle: Date d’achat Endroit d’achat No. de série ] Service Cet appareil doit être réparé exclusivement par des personnes spécialement formées en techniques d’entretien et de réparation. Pour savoir comment profi ter d’un tel service, consulter à la garantie incluse dans le présent guide. Spécifi cations techniques Produit: Radio-Réveil Marque: RCA Modèle: RC40 Consommation de courant: Source d’alimentation: 120V~60Hz Consommation d’énergie: 6 Watts Branchement ALIMENTATION COURANT ALTERNATIF: 120V~60Hz Consultez la rubrique “Horloge“ et suivez les instructions pour que l’heure de l’horloge s’affi che correctement avec la fonction de réglage automatique de l’horloge. Pile de secours • Ce radio-réveil est équipé d’un système de sauvegarde des données en mémoire alimenté par deux piles de type AA (fournie). Ce circuit de protection en cas de coupure de courant n’est opérationnel qu’après installation de la pile de secours. • Lorsque le courant est coupé ou le cordon d’alimentation Courant Alternatif est débranché, la pile de secours permet d’alimenter le radio- réveil et ainsi garder en mémoire l’heure courante et les réglages de l’alarme sauvegardés en mémoire. • Lorsque la pile de secours est opérationnelle, la fonction d’alarme est active en cas de coupure de courant si la puissance de la pile est suffi sante. • L’appareil retourne en mode de fonctionnement normal lorsque le courant alternatif est rétabli et il n’est pas nécessaire de procéder de nouveau au réglage de l’horloge et de l’alarme. Pour installer la pile : 1. Retirez le couvercle du compartiment (situé sous la radio) en exerçant une pression avec le pouce sur la languette du couvercle puis soulevez le couvercle et retirez- le. 2. Insérez deux piles AA sur le connecteur. 3. Replacez le couvercle du compartiment. Remarque : nous vous recommandons de remplacer les piles chaque année. Indicateur de panne de courant Lorsque l’alimentation est interrompue (disjonctée) pendant une courte période de temps, les réglages de l’heure et du réveil changent (sauf si des piles sont installées). Après la restauration du courant (raccordement), l’Affi chage numérique clignote pour indiquer que le courant a été interrompu et que vous devriez remettre à jour les réglages de l’heure et du réveil. Le courant est acheminé à l’appareil même lorsqu’il n’est pas en état de marche. Pour éteindre le courant, le ordon d’alimentation doit être débranché. SNOOZE – activation du mode de rappel; l’alarme est désactivée mais s’active à nouveau à la fi n de la période de rappel. RADIO – démarrage de la radio. REV – réglage de l’horloge ou de l’heure de réveil (diminution de la valeur). FWD – réglage de l’horloge ou de l’heure de réveil (augmentation de la valeur). OFF – fermeture de l’appareil. CHECK WAKE TIME – affi chage de l’heure de réveil réglée. –VOLUME+ – réglage du volume. TUNING – syntonisation de fréquences radio. Contrôles généraux Vue arrière BRIGHTNESS – réglage de la luminosité de l’affi chage (forte ou faible). DST – activation ou désactivation de la fonction d’heure avancée. TIME ZONE – appuyer à plusieurs reprises pour sélectionner un fuseau horaire. BAND – sélection de la bande AM ou FM. Vue de dessus SLEEP – activation de la fonction de sommeil. /WAKE1/WAKE2/ – glisser le commutateur pour régler Réveil 1, Réveil 2 et l’horloge. WAKE – OFF – activation et réglage de la fonction de réveil. MHz AM PM AM FM kHz AUX Réglage manuel de l’horloge 1. Glissez l’interrupteur /WAKE1/ WAKE2/ situé sur le dessus de l’appareil à la position de l’horloge. 2. Appuyez sur les touches REV ou FWD pour régler l’heure. Le temps décroît ou augmente plus rapidement si vous gardez les boutons enfoncés. • Le signe “:” entre les heures et les minutes clignote lorsque vous réglez l’horloge. L’icône AM ou PM s’affi chera près de l’heure. 3. Glissez l’interrupteur /WAKE1/ WAKE2/ situé sur le dessus de l’appareil à la position lorsque vous avez terminé. Fuseaux horaires américains Réglage automatique de l’horloge Vous n’avez pas à régler l’heure de l’horloge; un dispositif de réglage automatique de l’heure est intégré à cette horloge et est alimenté par deux piles AA (fournies et installées). Pour régler l’horloge : 1. Branchement de l’alimentation • Insérez la fi che de l’appareil dans une prise électrique CA. 2. Sélection de l’heure avancée • Glissez le commutateur DST situé à l’arrière de l’appareil pour activer/ désactiver l’heure avancée dans les régions qui observent/n’observent les changements d’heure. 3. Sélection de votre fuseau horaire • Appuyez plusieurs fois sur la touche TIME ZONE située à l’arrière de l’appareil pour basculer entre les fuseaux horaires (EST > CST > MST > PST > AKST > HST > AST > EST > etc.). Le fuseau horaire par défaut est celui de l’heure normale de l’Est (HNE) (consultez les cartes à droite). Votre horloge est maintenant réglée et prête à être utilisée. AVERTISSEMENT : Évitez d’appuyer sur ces touches après être passé en mode de réglage de l’horloge/alarme. Washing ton Oregon Arizona New Mexico Texas Oklahoma Kansas Colorado Utah Nevada California Idaho Montana North Dakota Nebraska Minnesota Iowa Missouri Arkansas Mississippi Alabama Louisiana Florida Georgia Wisconsin Illinois Indiana Ohio Michigan New Jersey New York Conn. R.I. Mass. N.H. Maine Wyoming Pennsylvania Virginia Virginia West Delaware Md. Vt. Carolina North Carolina South Olympia Boise Helena Salt Lake City Pierre Cheyenne Lincoln St. Paul Des Moines Madison Lansing Harrisburg Trenton Providence Hartford Concord Albany Montpelier Augusta Carson City Phoenix Santa Fe Denver Oklahoma City Austin Jefferson City Little Rock Jackson Springfield Indianapolis Montgomery Columbus Charleston Columbia Atlanta Richmond Raleigh Annapolis Boston Washington, D.C. Topeka New York Chicago Miami Philadelphia Detroit Houston Dallas Seattle Las Vegas Los Angeles San Francisco Sacramento Memphis New Orleans St. Louis Baton Rouge Salem Bismarck South Dakota Tennessee Kentucky Nashville Frankfort Pacific Mountain Central Eastern Summer Winter Winnipeg Saskatoon Regina Yukon Territory Alberta Saskatchewan Manitoba Ontario British Columbia Quebec Newfoundland Northwest Territories Nunavut Pacific Atlantic Hawaii- Aleutian Alaska Mountain Central Eastern Summer Winter Atlantic Puerto Rico (AST) (EST)(CST)(MST) (PST) (HST) (AKST) (AST) (EST)(CST)(MST)(PST) Fuseaux horaires canadiens Radio Sélection du mode radio Appuyez sur RADIO pour démarrer la radio. Sélection de la bande Déplacez le commutateur BAND à l’arrière de l’appareil pour sélectionner la bande FM ou AM. Syntonisation des stations Tournez le bouton TUNING situé sur le côté droit de l’appareil pour syntoniser la fréquence radio affi chée sur le grand affi chage. CAF intégré Le contrôle de fréquence automatique (CAF) intégré ne fonctionne que sur la bande FM. Il aide à réduire la dérive de la réception FM et à garder la radio sur la station FM sur lequel il est syntonisé. Lorsque vous syntonisez des stations FM, il arrive que la station que vous désirez écouter puisse être captée sur deux ou trois autres points rapprochés de la bande. Synthonisez toujours la fréquence qui est la plus nette et la plus forte. Antenne AM L’antenne à ferrite intégrée élimine le besoin d’une antenne extérieure pour la bande AM. Faites pivoter l’appareil pour améliorer la réception des stations AM lointaines. Contrôle de luminosité Glissez le commutateur BRIGHTNESS situé à l’arrière de l’appareil à la position Hi (forte) ou Lo (faible) pour régler la luminosité des affi chages à l’avant de l’appareil. Réglage de l’heure de réveil Cet appareil permet de régler deux heures de réveil. 1. Glissez l’interrupteur /WAKE1/ WAKE2/ situé sur le dessus de l’appareil à la position WAKE 1 ou WAKE 2. 2. Appuyez sur les touches REV ou FWD pour régler l’heure de réveil respectivement. Le temps décroît ou augmente plus rapidement si vous gardez les boutons enfoncés. • L’heure de réveil, le témoin correspondant de la minuterie de réveil (WK-1 pour WAKE 1 et WK-2 pour WAKE 2) et le témoin AM/PM clignotent sur le petit affi chage. 3. Glissez l’interrupteur /WAKE1/ WAKE2/ situé sur le dessus de l’appareil à la position lorsque vous avez terminé. Sélection de la source de réveil Vous pouvez choisir la radio ou l’alarme. 1. Sélectionnez une station AM ou FM (voir les instructions sous “Radio”) 2. Réglez l’heure de réveil est réglée (voir les instructions ci-dessus). Arrêt de l’alarme ou de la radio • Pour arrêter la fonction de réveil temporairement : Pour arrêter la fonction de réveil, appuyez sur SNOOZE situé sur le dessus de l’appareil. Le réveil par l’alarme ou la radio est arrêté temporairement. L’alarme ou la radio s’active à nouveau lorsque la période de rappel (par défaut, 9 minutes) est terminée. (consultez « SmartSnooze MC ») • Pour désactiver le réveil par l’alarme ou la radio : Appuyez sur OFF. Le réveil par l’alarme ou la radio s’active à nouveau le lendemain, à moins de désactiver complètement la fonction de réveil. • Pour désactiver complètement la fonction de réveil : Appuyez à plusieurs reprises sur WAKE – OFF 1 ou 2 situé sur le dessus de l’appareil jusqu’à ce qu’aucune des icônes de mode de réveil (1 , 1 or 2 , 2 ) n’apparaisse sur le grand affi chage. 3. Appuyez plusieurs fois sur WAKE – OFF 1 ou 2 situé sur le dessus de l’appareil pour sélectionner un mode de réveil. • L’icône correspondante s’allume sur le grand affi chage. 1 – Réveil 1 par alarme 1 – Réveil 1 par la radio 2 – Réveil 2 par alarme 2 – Réveil 2 par la radio • Cet appareil est doté de la caractéristique GRAD-U-WAKE; le volume de l’alarme augmente graduellement jusqu’à son maximum au bout de 30 ou 45 secondes. Vérifi cation de l’heure de réveil • Appuyez à plusieurs reprises sur CHECK WAKE TIME pour affi cher l’heure réglée pour les réveils 1 et 2. • L’heure de réveil, le témoin correspondant de la minuterie de réveil (WK-1 pour WAKE 1 et WK-2 pour WAKE 2) et le témoin AM/PM apparaissent sur le petit affi chage. • Si la fonction de réveil correspondante n’est pas activée, OFF apparaît sur le petit affi chage. Fonction de réveil SmartSnooze TM Cette fonction permet une extension de la période de sommeil après l’activation du réveil. En appuyant sur SNOOZE, SLEEP, WAKE – OFF 1, ou 2 l’alarme se ferme jusqu’à la fi n de la période de rappel. La fonction de rappel peut être utilisée à plusieurs reprises jusqu’à un maximum de 60 minutes. Après cette période, la fonction de réveil est désactivée jusqu’au lendemain. Réglez la période de sourdine : 1. Appuyez et gardez enfoncé SNOOZE. 2. Appuyez sur REV ou FWD pour régler la période de rappel apparaissant sur le grand affi chage. Le temps décroît ou augmente plus rapidement si vous gardez les boutons enfoncés. • La période de rappel peut être réglée à une période de 1 à 30 minutes (par défaut, 9 minutes). 3. Relâchez SNOOZE. SmartSnooze TM n’est disponible que si / WAKE1/WAKE2/ est en position de verrouillage . Vous pouvez régler la période de sommeil jusqu’à 90 minutes avant que la radio se ferme automatiquement. Pour régler le mode de sommeil : • Appuyez à plusieurs reprises sur SLEEP pour basculer entre les périodes de sommeil disponibles (90 min, 60 min, 30 min, 15 min et OFF; 90 min est le réglage par défaut) sur le grand affi chage. • La radio fonctionnera. Pour affi cher le temps restant en mode de sommeil : • Appuyez et gardez enfoncé SLEEP pour affi cher le temps restant en mode de sommeil sur le grand affi chage. Pour annuler la fonction de sommeil : • Si vous décidez de fermer l’appareil plus tôt, appuyez sur SNOOZE ou OFF. Fonction de sommeil Audiovox Electronics Corp., 150 Marcus Blvd., Hauppauge, NY 11788 ©2009 Audiovox Electronics Corp. Trademark(s) ® Registered Marque(s) ® Deposée(s) Marca(s) ® Registrada(s) www.rcaaudiovideo.com Imprimé en Chine Garantie limitée Garantie limitée de 12 mois S’applique aux appareils RCA audiovideo AUDIOVOX ELECTRONICS CORP. (la Compagnie) garantit au premier acheteur au détail de cet appareil que cet appareil ou toute partie de ce dernier, dans des conditions d’utilisation normales, ne possède aucune défectuosité matérielle ou de main d’œuvre pendant les douze (12) mois suivant la date du premier achat; une telle défectuosité sera réparée ou remplacée par un appareil remis en état (à la discrétion de la Compagnie) sans frais pour les pièces et la main d’œuvre. Pour obtenir une réparation ou un remplacement selon les conditions de cette Garantie, l’appareil doit être envoyé avec une preuve de garantie (p. ex., une facture datée de l’achat), une description de la(des) défectuosité(s) et le port payé à la Compagnie à l’adresse indiquée ci- dessous. Cette Garantie ne couvre pas l’élimination des bruits ou parasites externes, la solution de problèmes d’antenne, la perte/l’interruption de transmissions ou de l’accès à Internet, les coûts de l’installation, de la désinstallation ou de la réinstallation de l’appareil, les altérations causées par un virus informatique, un logiciel espion ou tout autre programme malveillant, la perte de média, de fi chiers, de données ou de contenus, les dommages causés à des cassettes, des disques, des dispositifs ou des cartes de mémoire amovibles, des haut- parleurs, des accessoires, des ordinateurs, des périphériques d’ordinateurs, d’autres lecteurs multimédia, des réseaux résidentiels ou des systèmes électriques de véhicule. Cette Garantie ne s’applique pas à l’appareil ou à toute partie de ce dernier qui, selon la Compagnie, a été endommagée par ou a souffert d’une modifi cation, d’une mauvaise installation, d’une manutention incorrecte, d’abus, de négligence, d’un accident ou dont l’étiquette portant le numéro de série/le code à barres usiné a été retirée ou dégradée. L’ÉTENDUE DE L’OBLIGATION DE LA COMPAGNIE SOUS CETTE GARANTIE SE LIMITE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT INDIQUÉ CI-DESSOUS; L’OBLIGATION DE LA COMPAGNIE NE DOIT EN AUCUN CAS DÉPASSER LE PRIX D’ACHAT PAYÉ PAR L’ACHETEUR POUR CET APPAREIL. Cette Garantie remplace toutes les autres garanties ou obligations explicites. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, DOIT ÊTRE LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE ÉCRITE. TOUT ACTE CONTREVENANT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE, INCLUANT LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, DOIT ÊTRE RAPPORTÉ DANS UNE PÉRIODE DE VINGT- QUATRE (24) MOIS À PARTIR DE LA DATE ORIGINALE DE L’ACHAT. LA COMPAGNIE NE DEVRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES SUITE À LA VIOLATION DE CETTE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE. Aucune personne et aucun représentant n’est autorisé à assumer au nom de la Compagnie toute obligation autre que celles indiquées dans cette Garantie en lien avec la vente de cet appareil. Certaines provinces ne permettent pas les limites à la durée des garanties implicites ou l’exclusion des dommages indirects ou accessoires, alors certaines limites ou exclusions pourraient ne pas s’appliquer à vous. Cette Garantie vous donne certains droits spécifi ques et vous pourriez avoir d’autres droits, qui varient selon la province. Comment faire une réclamation de garantie : • Si votre appareil est en mesure d’enregistrer des contenus (comme un lecteur mp3, un enregistreur numérique de la voix, etc.), nous vous recommandons de faire des copies de sauvegarde des contenus enregistrés sur l’appareil régulièrement. Si possible, avant d’envoyer l’appareil, faites une copie de sauvegarde des contenus ou des données enregistrés sur l’appareil. De plus, il est recommandé de supprimer tout contenu personnel que vous ne voudriez pas rendre accessibles à d’autres. IL EST PROBABLE QUE LES CONTENUS ET DONNÉES ENREGISTRÉS SUR L’APPAREIL SERONT PERDUS LORS DE LA RÉPARATION ET DU REFORMATAGE. AUDIOVOX REFUSE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES CONTENUS OU DONNÉES PERDUS OU POUR LA SÉCURITÉ DES CONTENUS OU DONNÉES PERSONNELS ENREGISTRÉS SUR L’APPAREIL RETOURNÉ. L’appareil sera retourné avec les réglages par défaut et sans contenus préenregistrés qui auraient pu être déjà installés lors de l’achat original. Le consommateur sera responsable de télécharger à nouveau les données et les contenus. Le consommateur sera responsable du rétablissement des réglages personnalisés. • Emballez correctement votre appareil. Incluez toute télécommande, carte de mémoire, câble, etc. qui étaient fournis avec l’appareil. Par contre, NE retournez PAS les piles, même si les piles étaient fournies lors de l’achat original. Nous vous recommandons d’utiliser la boîte et le matériel d’emballage originaux. • Incluez une preuve de la date de l’achat telle qu’une facture. Inscrivez aussi vos nom et adresse et une description de la défectuosité. Envoyez l’appareil par UPS standard ou un équivalent à : Audiovox Electronics Corp. Attn : Service Department. 150 Marcus Blvd. Hauppauge N.Y. 11788 1-877-833-3491 • Assurez-vous votre envoi contre la perte ou les dommages. Audiovox refuse toute responsabilité en cas de dommages ou de perte lors du transport vers Audiovox. • Payez les frais qui vous sont facturés par le Centre d’échange pour les réparations qui ne sont pas couvertes par la garantie. • Un nouvel appareil ou un appareil remis à neuf vous sera envoyé avec le port prépayé. Ce que nous ferons : Nous vous fournirons un nouvel appareil ou, à notre discrétion, un appareil remis à neuf. L’appareil échangé est sous garantie pour la durée restante de la période de garantie de l’appareil original. Pour les consommateurs canadiens, veuillez envoyer votre appareil à : Audiovox Return Centre c/o Genco 6685 Kennedy Road, Unit#3, Door 16, Mississauga, Ontario L5T 3A5 Fonction de réveil Grand affi chage : Horloge ou fréquence radio Petit affi chage : Heure de réveil Mode de réveil 1 Mode de réveil 2 Spécifi cations FCC Cet appareil ne contrevient pas aux dispositions de la section 15 du Règlement sur les perturbations radioélectriques de la Federal Communications Commission (FCC) des États-Unis. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne cause pas d’interférence nuisible, et 2) cet appareil peut capter toute interférence, y compris une interférence qui pourrait causer un fonctionnement imprévu. En conformité avec les exigences du FCC, des changements ou des modifi cations approuvés offi ciellement par le fabricant peuvent retirer le droit de l’utilisateur d’utiliser cet appareil. Cet appareil émet et utilise une fréquence radio (FR) et s’il n’est pas installé et utilisé correctement, il causera de l’interférence avec la réception radio et télévisée. Si cet appareil cause de l’interférence avec la réception radio ou télévisée (vérifi er en débranchant l’appareil), tenter d’éliminer l’interférence des façons suivantes : • Réorienter l’antenne de réception (c’est-à-dire l’antenne de la radio ou de la télévison qui “capte” l’interférence). • Éloigner l’appareil de celui qui capte l’interférence. • Brancher l’appareil dans une autre prise murale, afi n qu’il soit branché dans une autre prise que l’appareil qui capte l’interférence. VOIR INDICATIONS SUR LE REVERS DU PRODUIT AVERTISSEMENT: POUR EVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, NE PAS LAISSER CET APPAREIL SOUS LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. Fabricant/Partie responsable Audiovox Electronics Corp. 150 Marcus Blvd., Hauppauge, NY 11788 BIEN LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Il est possible que certains des articles ci-dessous ne s’appliquent pas à votre appareil. Cependant, il faut prendre certaines précautions quand on manipule et utilise tout appareil électronique. • Lisez ces instructions. • Conservez ces instructions. • Portez attention à tous les avertissements. • Observez toutes les instructions. • N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. • Nettoyez avec un chiffon sec seulement. • N’obstruez pas les ouvertures de ventilation. Exécutez l’installation selon les instructions du fabricant. • N’installez pas près d’une source de chaleur tel que radiateur, grille de chauffage, poêle ou autres appareils (incluant les amplifi cateurs) qui produisent de la chaleur. • Ne déjouez pas le dispositif de sécurité des fi ches polarisées ou avec mise à la terre. Une fi che polarisée comprend deux lames, l’une étant plus large. Une fi che avec mise à la terre comprend deux lames et une broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la broche de mise à la terre assurent votre sécurité. Si la fi che fournie ne convient pas à la prise murale, consultez un technicien pour remplacer la prise murale. • Ne pas tenter de démonter l’appareil. Celui-ci ne contient pas de composants pouvant être réparés par l’utilisateur. • SI L’APPAREIL FONCTIONNE À PILES, prendre les précautions suivantes: A. Toute pile peut laisser échapper de l’électrolyte si on l’utilise avec une pile d’une autre type, ou si toutes les piles ne sont pas remplacées en même temps. B. Toute pile peut laisser échapper de l’électrolyte ou exposer si on la jette au feu ou si on tente de charger un pile qui n’est conçue pour être rechargée. C. Jeter immédiatement les piles qui fuient. Cellesci peuvent brûler la peau ou causer d’autres blessures. Prière de jeter les piles conformément aux règlements provinciaux et locaux. D. N’exposez pas les batteries à une chaleur excessive (par exemple, en les laissant au soleil ou près du feu). • Voir indications sur le revers du produit. • Voir indications d’avertissement sur le revers du produit. Précautions importantes concernant la pile • Toute pile peut présenter un risque d’incendie, d’explosion ou de brûlure chimique si elle n’est pas manipulée avec soin. N’essayez pas de recharger une pile qui n’est pas conçue pour être rechargée; n’essayez pas de l’incinérer ou de la percer. • Les piles non rechargeables, comme les piles alcalines, peuvent couler si elles sont laissées dans votre appareil pendant une longue période. Retirez les piles de l’appareil si vous ne l’utilisez pas pendant plus d’un mois. • Si votre appareil utilise plus d’une pile, ne mélangez pas les types de pile et assurez-vous qu’elles sont installées correctement. Si différents types de piles sont mélangés ou si elles sont installées incorrectement, elles pourraient couler. • Jetez immédiatement les piles déformées ou qui coulent. Les piles qui coulent peuvent causer des brûlures et d’autres blessures. • Aidez à protéger l’environnement en recyclant ou en disposant des piles selon les réglementations fédérales, provinciales et locales. Si ces solutions n’éliminent par l’interférence, consulter le commerçant ou un technicien en radio-télévision spécialisé.
Hob Guidance #8IU681
24" HK654070XB, 16, aeg/24-hk654070xb.pdf
Dishwasher User Manual #NOK1E8
Oceano 35, 116, luxia/oceano-35.pdf
Webcam Instruction #75Q87V
C260, 12, logitech/c260.pdf
STM3320820A Storage - #UPK317
STM3320820A, 54, maxtor/stm3320820a.pdf
cromax User Manual Cell Phone X245 (#C279Y5)
X245, 17, cromax/x245.pdf
#6156Q1: KMD-900MRH Reference Book
KMD-900MRH, 80, hoshizaki/kmd-900mrh.pdf
Sony User Manual: DSC-T11 (#378OV5)
DSC-T11, 10, sony/dsc-t11.pdf
Reference Book (ZQ08A10C, #214F5N)
ZQ08A10C, 28, friedrich/zq08a10c.pdf
Sony User Manual: XDCAM EX Series (#JT57C4)
XDCAM EX Series, 6, sony/xdcam-ex-series.pdf
AMC Processor Manual (#9NRL5L)
DSP 88, 28, amc/dsp-88.pdf
PhilipsDigital tuning clock radioDABAJB1002Rise and shinewith clear and crackle-free DAB radioGet your day going with crackle-free DAB radio. This Philips Clock radio has an elegant mirror-finish display and wakes you up to your favourite radio station. It even lets you preset two alarm t ...
Model & Doc Type: AJB1002 3
DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH ČEŠTINA FRANÇAIS SLOVENSKÝ ITALIANO UR6600 Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. [email protected] GERMANY Web: www.soundmaster.de ...
Model & Doc Type: UR6600 59
WARNINGTo reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation of the apparatus with newspapers, tablecloths, curtains, etc. And do not place lighted candles on the apparatus.To reduce the risk of fi ...
Model & Doc Type: ICF-C8WM 2
ICF-CD3iP_4-115-539-93(1)_CEK ICF-CD3iP_4-115-539-93(1)_CEKWARNINGTo reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation of the apparatus with newspapers, tablecloths, curtains, etc. And do not ...
Model & Doc Type: ICF-CD3IP 2
# | Brand | Model | Document Type/File | Pages | File Size | Last Checked |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Memorex | MC7100 - CD Clock Radio |
2 | 03/01 | ||
2 | Cambridge SoundWorks | SoundWorks Radio 735i |
32 | 1.65 Mb | 09/04 | |
3 | Curtis | CR1320 |
1 | 0.46 Mb | 21/03 | |
4 | Sony | ICF-C233 |
2 | 0.25 Mb | 04/04 | |
5 | Sony | DREAM MACHINE ICF-C1IP |
2 | 0.75 Mb | 04/04 | |
6 | Philips | 7000 series |
36 | 28/03 | ||
7 | LENCO | CR-620 |
84 | 05/12 | ||
8 | Philips | AJ3220 |
2 | 0.88 Mb | 03/01 | |
9 | Sony | ICF-C205 |
2 | 18/03 | ||
10 | Blaupunkt | CR6 |
44 | 28/11 |
# | Brand | Model | Document (PDF) | Pages | Size | Check Date |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Shiro | WR54-01 |
2 | 0.96 Mb | 11.03.2024 | |
2 | Rikaline | GPS-6036 |
20 | 0.43 Mb | 24.03.2024 | |
3 | White Rodgers | 1609 |
8 | 0.63 Mb | 17.10.2023 | |
4 | L-Acoustics | ARCS WIDE |
12 | 08.11.2023 | ||
5 | Omega Engineering | DAQ-16 |
30 | 30.10.2023 | ||
6 | Luminox | Deep dive 1500 series |
12 | 29.02.2024 | ||
7 | Panasonic | Sectlon 770 |
34 | 05.12.2023 | ||
8 | eMachines | G525 |
11 | 1.49 Mb | 03.02.2024 | |
9 | Ready-Set-Mount | Creative Tactic 3D Range GH0230 |
27 | 4.62 Mb | 23.12.2023 | |
10 | P3 International | E9300 |
48 | 0.76 Mb | 24.10.2023 |