iSymphony NC1 Operation & User’s Manual

Operation & User’s Manual for iSymphony NC1 Headphone (1 pages)

Specifications:

478/478243-nc1.pdf file (04 Jan 2024)
  • Manufacturer: iSymphony
  • Category of Device: Headphone
  • Document: NC1, File Type: PDF Operation & User’s Manual
  • Updated: 04-01-2024
  • Count of Pages: 1
Download NC1 Manual (1 pages)

Read PDF Document Online:

Data: UPD 4th January 2024

iSymphony NC1 Headphone PDF Operation & User’s Manual (Updated: Thursday 4th of January 2024 01:12:45 AM)

Rating: 4.7 (rated by 91 users)

Compatible devices: SE-CL331-H, H555, JBL VIBE200 TWS, SP5BT, Breeze SWB9200/12, BTH-155, ARW200, Headphones.

Recommended Documentation:

Text Version of iSymphony NC1 Headphone Manual (Summary of Contents)

(Ocr-Read of Document's Main Page, UPD: 04 January 2024)


POWER
OFF
¥¥
ON
VOLUME

POWER
OFF
¥¥
ON
VOLUME

Adjustable
headband
Rotating
earcups
INTRODUCTION
Noise Canceling Stereo Headphones
User’s Manual
NC1
Battery
compartment
Power
indicator
Power
switch
Jack
Volume control
NC Headphone
Carrying Pouch
3.5mm
Headphone I-Plug
In-flight Dual
Plug Adapter
3.5mm
Headphone L-Plug
User’s Manual
AAA Batteries
CONGRATULATIONS! This innovative Noise Canceling headphone frees you from any 
unwanted noise and provides you with private listening enjoyment even in noisy places. To 
ensure the best performance of your headphones, please read this manual carefully.
Using the headphones
1. Connect the headphones to the AV 
equipment. First connects cable (with 3.5mm 
I-plug) into the jack on the left (L) ear-cup and 
then connects the other end of cable (with 
3.5mm plug L-plug) to your audio source.
3. Adjust the headband by pulling up or down 
on each end so it rests gently on top of your 
head and the ear-cup cushions fit comfortably 
around your ears .
2. Wear the headphones with the cable always 
on your left.
4. Turn on the power of headphones and the power switch is located on the left (L) ear-cup. The 
power indicator lights in green. When the power is turned on, you can feel that ambient noise is 
reduced.
5. Turn on the power of AV equipment and you are ready to enjoy listening to music or on board 
movies under a quiet environment.
7. You can use the headphones with a variety of AV equipment: airline audio, CD, DVD or MP3 
players, personal or laptop computer or home stereo.
8. Turn OFF the power of headphones when not in use to preserve battery life 
6. Adjust the volume control on the left (L) ear-cup as desired

POWER
OFF
¥¥
ON
VOLUME

POWER
OFF
¥¥
ON
VOLUME

Utilisation des écouteurs
1. Connectez les écouteurs à l’équipement 
audio ou vidéo. Connectez d’abord le câble 
(avec la fiche I-plug 3,5 mm) à la prise jack de 
l’oreillette gauche (L), puis reliez l’autre 
extrémité du câble (fiche L-plug 3,5 mm) à 
votre source audio ou vidéo.
3. Ajustez le casque en tirant vers le bas ou 
vers le haut sur chaque extrémité de manière 
à ce qu’il repose sur le dessus de votre tête et 
à ce que les coussins des oreillettes soient 
confortablement réglés autour de vos oreilles.
2. Placez toujours le câble à votre gauche 
lorsque vous portez les écouteurs.
4. Allumez les écouteurs au moyen du commutateur d'alimentation situé sur l'oreillette gauche 
(L). Le voyant d’alimentation est allumé vert. Lorsque les écouteurs sont sous tension, vous 
constatez que le bruit ambiant est atténué.
5. Mettez l’équipement audio ou vidéo sous tension. Vous êtes désormais prêt(e) à écouter de la 
musique ou  à visionner un film à bord dans un environnement calme.
6. Ajustez la commande du volume située sur l'oreillette gauche (L) comme vous le souhaitez.
FEATURES
• Travel-fold design for compact portability 
• Large driver units for rich and powerful sound 
• Detachable, single-sided connection cable for easy movement 
• Adjustable headband fits a wide variety long-lasting comfort 
• Operates as passive headphones when noise canceling circuit is not activated
HEADPHONES COMPONENTS
INSTALLING BATTERIES
FOLDING THE HEADPHONES FOR STORAGE
You can find the following parts and accessories together with the headphones
1. Open the lid on 
the front of the left 
(L) ear cup
2. Insert 2 AAA batteries in 
accordance with the polarity 
symbol (+) or (-) marked in 
the battery compartment
This headphones feature rotating ear-cups that fold flat (they 
rotate in one direction only) or fold up for easy, convenient 
storage.
TROUBLESHOOTING 
SPECIFICATIONS
GENERAL
Supplied accessories
No Sound
•  Check the connection of the headphones and the AV equipment 
•  Check the connected AV equipment is turned on
•  Turn up the volume of headphones or the connected AV equipment 
Noise Reduction Absent
•  Check the power of headphones is turned on 
•  Replace the batteries
Notes:
•  You can use the headphones to enjoy audio performance even without turning on the power.
•  You can use the headphones for noise reduction only even without cable connection to 
ear-cup or audio source. Cable can be detached from the ear-cup for cordless convenience.
Detach the cable 
from ear-cup
Rotate the ear-cups in 
the correct direction
Press to unlock the buckle and fold up the headphones
Note: Incorrectly rotating the ear-cups can damage the headphones.
3. Close the lid 
Casque
ajustable
Oreillettes
pivotantes
INTRODUCTION 
Casque stéréo anti-bruit
Manuel d’utilisation
NC1
Compartiment
pour les piles
Voyant
d’alimentation
Commutateur
d’alimentation
Prise jack
Commande du volume
Casque
Housse de transport
Fiche I-plug 3,55 mm
pour écouteurs
Adaptateur fiche
double pour
l’utilisation en vol
Fiche L-plug 3,5 mm
pour écouteurs
Manuel d’utilisation
Piles AAA
FÉLICITATIONS! Ce casque anti-bruit innovateur vous permettra de vous soustraire aux bruits 
indésirables et de jouir d'une écoute en privé, même dans des endroits bruyants. Pour 
optimiser la performance de vos écouteurs, veuillez lire ce manuel attentivement.
CARACTÉRISTIQUES
• Concept pliable de voyage pour une portabilité compact; 
• Amplificateurs larges pour un son riche et puissant;
• Câble de connexion détachable et monoface pour une liberté de mouvements;
• Casque ajustable pour un confort de longue durée; 
• Recours à des écouteurs passifs lorsque le circuit anti-bruit n'est pas activé.
COMPOSANTS DES ÉCOUTEURS
INSTALLATION DES PILES
REPLIER LES ÉCOUTEURS POUR LES RANGER
Les écouteurs se composent des pièces et accessoires suivants:
Cinta para la 
cabeza 
ajustable
Aurículares
giratorios
INTRODUCCIÓN
Audífonos Estéreo con Cancelador de Ruido
Manual de Instrucciones
NC1
Compartimiento
de la batería
Indicador
de poder
Interruptor
de poder
Toma
Control del volumen
Audífonos
Valija para
transportación
Audífono
enchufe-I 3.55mm
Audífono
enchufe-L 3.5mm
Manual de
instrucciones
Baterías AAA
¡FELICITACIONES! Estos Audífonos con Cancelación de Ruido lo liberan del ruido indeseable 
y le proporcionan el gusto de escuchar privadamente aunque se encuentre en lugares 
ruidosos.   Para asegurar el mejor desempeño de sus audífonos, por favor lea cuidadosamente 
este manual de instrucciones.
CARACTERÍSTICAS
• Diseño plegable para transportabilidad compacta
• Unidades conductoras grandes para un sonido rico y poderoso
• Desmontable, cable de conexión sencilla para movimiento fácil
• Cinta para la cabeza adjustable a una amplia variedad de conforte duradero
• Operan como audífonos pasivos cuando el circuito de cancelación de ruido está desactivado
COMPONENTES DE LOS AUDÍFONOS 
Las siguientes partes y accesorios los podrá encontrar junto con los audífonos
1. Ouvrez le couvercle 
situé à l’avant de 
l’oreillette gauche (L).
2. Insérez 2 piles AAA en 
respectant les symboles de 
polarité (+) ou (-) indiqués dans 
le compartiment des piles.
La conception de ces écouteurs permet d’aplanir les 
oreillettes (qui ne pivotent que dans un seul sens),ou de les 
replier pour un rangement simple et pratique.
Détachez le câble 
de l’oreillette
Faites pivoter les 
oreillettes dans le bon 
sens
Appuyez sur la boucle pour la déverrouiller puis replier 
les écouteurs.
Remarque: faire pivoter les oreillettes dans le mauvais sens peut 
endommager les écouteurs.
3. Refermez le couvercle.
INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS
DOBLE LOS AUDÍFONOS PARA GUARDARLOS
1. Abra la tapadera 
ubicada en el frente del 
auricular izquierdo (L)
2. Inserte 2 baterías AAA 
siguiendo la polaridad 
correcta (+) o (-) marcada en 
el interior del compartimiento
Estos audífonos tienen auriculares giratorios que se doblan 
de manera plana (giran en una sola dirección) o hacia arriba, 
para guardarlos fácilmente.
Separe el cable del 
auricular 
Gire el auricular en la 
dirección correcta
Presiónelo para abrir el broche y doblar los audífonos
Nota: El girar los auriculares incorrectamente puede dañar los audífonos.
3. Cierre el compartimiento
Frequency response
Driver units
Sensitivity
Impedance
Noise reduction level
Output power
Length of cord
Power requirement
:  20 Hz – 20 kHz
:  40 mm
:  121 dB (ON); 115 dB (OFF)
:  32 Ω
:  up to 18 dB at 300 Hz
:  20mW
:  1.5 m / 4.9 ft
:  DC 3V, 2 x AAA batteries
Réponse en fréquence
Amplicateurs
Sensibilité
Impédance 
Degré d'atténuation du bruit
Alimentation de sortie
Longueur du cordon
Énergie nécessaire
:  20 Hz – 20 kHz
:  40 mm
:  121 dB (Activé); 115 dB 
  (Désactivé)
:  32 Ω
:  jusqu’à 18 dB à 300 Hz
:  20 mW
:  1,5 m / 4,9 ft
:  CC 3 V, 2 x piles AAA
Respuesta a la frecuencia
Unidades conductoras
Sensibilidad
Impedancia
Nivel de reducción de ruido
Salida de energía
Longitud del cable
Energía requerida
:  20 Hz - 20 kHz
:  40mm
:  121 dB (Encendido) / 115 dB
   (Apagado)
:  32 Ω
:  hasta 18 dB a 300 Hz
:  20mW
:  1.5 metros / 4.9 pies
:  3 Vcc, 2 baterías AAA
• Carrying Pouch Included
• Plug Adapter Included
• 2 AAA batteries included inside
7. Vous pouvez utiliser les écouteurs avec un grand éventail d’équipement audio et vidéo : 
système audio d’un avion, lecteurs CD, DVD ou MP3, ordinateur personnel ou portable, ou 
encore home stéréo.
8. Coupez l’alimentation des écouteurs lorsque vous ne les utilisez pas de manière à accroître 
l’autonomie des piles.
DÉPANNAGE
CARACTÉRISTIQUES
GÉNÉRALITÉS
Accessoires fournis 
Absence de son
• Vérifiez le branchement des écouteurs et de l’équipement audio ou vidéo;
• Vérifiez que l’équipement audio ou vidéo connecté est bien sous tension;
• Montez le volume des écouteurs ou de l’équipement audio ou vidéo connecté.
Absence d’atténuation du bruit
• Vérifiez que les écouteurs soient bien alimentés;
• Remplacez les piles.
Remarques:
• Vous pouvez utiliser les écouteurs pour profiter de performances audio sans même avoir à les 
mettre sous tension.
• Vous pouvez utiliser les écouteurs uniquement pour atténuer le bruit, même sans câble de 
connexion relié à l’oreillette ou à la source audio. Le câble peut être détaché de l’oreillette pour 
un confort sans fil.
• Housse de transport fournie
• Adaptateur de che inclus 
• 2 piles AAA fournies à l’intérieur

POWER
OFF
¥¥
ON
VOLUME

POWER
OFF
¥¥
ON
VOLUME

Usando los audífonos
1. Conecte los audífonos en el equipo de AV.   
Primero conecte el cable (con el enchufe-I de 
5mm) dentro del toma del auricular izquierdo 
(L) y después conecte el otro extremo del 
cable (con el enchufe-L de 5mm) en su fuente 
de audio.
2. Siempre use los audífonos con el cable en 
su izquierda.
4. Encienda los audífonos, usando el interruptor de poder localizado en el auricular izquierdo (L).   
El indicador de poder se iluminará en color verde.   Cuando esté encendido, podrá sentir que el 
ruido en el ambiente está reducido.
5. Encienda el equipo de AV y estará listo para disfrutar escuchando música o ver películas 
abordo bajo un ambiente silencioso.
6. Ajuste el control del volumen al nivel deseado en el auricular izquierdo (L).
7. Podrá usar los audífonos con una gran variedad de equipo de AV: audio en línea aérea, 
reproductores de CD, DVD o MP3, computadoras personales o laptop, o sonido estéreo.
8. Apague los audífonos cuando no los esté usando para preservar la vida de la batería.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPECIFICACIONES 
GENERAL
Accesorios proveídos 
No Hay Sonido
• Revise la conexión entre los audífonos y el equipo de AV 
• Verifique que el equipo de AV conectado, esté encendido
• Suba el volumen de los audífonos o del equipo de AV 
Ausencia en la Reducción de Ruido
• Verifique que los audífonos estén encendidos
• Reemplace las baterías
Notas:
• Podrá usar los audífonos para disfrutar del audio aún sin encenderlos.
• Podrá usar los audífonos solamente para reducir el ruido sin tener que conectar el cable a los 
auriculares o a una fuente de audio.   El cable se puede separar del auricular para usarlos 
convenientemente de manera inalámbrica.
• Valija para Transportación Incluida
• Adaptador de Enchufe Incluido
• Las 2 baterías AAA están incluidas adentro
Adaptador de toma 
doble para los servicios 
musicales ofrecidos 
durante el vuelo
Front Back





DOC-fcf6524:

Recommended:
R-216L, WC PE120 Series, s7600n - Pavilion Media Center, MT370L80x

Bluetooth, H390, Elite 65t, AP-B250MV, SHE9620
  • Bluetooth® User Manual Know your headphone: Bluetooth® On/Off Instructions: 1. Turn on: In the state of power off, press and hold the power button for 1s, the headset will send out two "dodo" prompt tones; hold it for 4s, blue LED light will be on and flashing. 2. ...

    Model & Doc Type: Bluetooth 2

  • LOGITECH® USB HEADSET H390Incredible comfort meets immersive sound Your ears will never tire of the plush, padded comfort and rich digital sound quality of this premium headset—perfect for enjoying crystal-clear voice and video calls, music, movies and games. Pure digital sound U ...

    Model & Doc Type: H390 2

  • Sports Headphones KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 21 · D - 44867 BOCHUMwww.kompernass.comID-Nr.: KH2350-03/10-V2KH 23503A Sports Headphones Operating instructions Urheilukuulokkeet Käyttöohje Sporthörlurar BruksanvisningCV_KH2350_DT48925_LB3A.indd 1-3CV_KH2350_DT48925_LB3A.indd ...

    Model & Doc Type: KOMPERNASS GMBH KH 2350 44

  • SPEAK FREELY – DRIVE RESPONSIBLYDrive carefully and take your calls with the in car Bluetooth® speakerphone SP200Bluetooth® Wireless Speakerphone for Mobile PhonesDrive with caution and avoid losing calls when you’re on the road. The new Bluetooth SP200 Speakerphone by Jabra enables ...

    Model & Doc Type: SP200 - Speaker Phone 2

Additional Information:
# Brand Model Document Type/File Pages File Size Last Checked
1 KOTION EACH
B3506
16 11/09
2 Bang & Olufsen
Form 2i
18 04/01
3 Sony
XBA-3
2 1.03 Mb 20/11
4 XBOX
XBOX360 - 360 Game Console
8 0.58 Mb 12/01
5 Philips
HC8390
117 1.27 Mb 15/02
6 Panasonic
WXCC2010 - CENTER MODULE
15 1.21 Mb 29/09
7 Genius
HS-04U
15 4.27 Mb 13/03
8 Huawei
FreeLace CM70-C
288 08/12
9 Turtle Beach
Ear Force Stealth 450
24 01/12
10 Aiwa
POWER BUDS
8 21/09

Popular Right Now:

# Brand Model Document (PDF) Pages Size Check Date
1 Crosley
CR3016A
2 18.01.2024
2 Yamaha
R-N602
130 04.11.2023
3 Johnson Controls
TrueRH Series
5 06.10.2023
4 AmpliVox
SL1039
6 07.03.2024
5 Toshiba
P100-ST9772
8 20.02.2024
6 Vaterra
Twin Hammers
17 28.12.2023
7 Denon
AVR 689 - AV Receiver
2 0.11 Mb 11.10.2023
8 Falcon
Reginald
20 10.11.2023
9 Philips
HP6315/12
28 0.41 Mb 23.02.2024
10 STRIKEMASTER
Mora
4 31.10.2023
Operating Impressions, Questions and Answers: